Saltar al contenido

La ciudad de los gatos

La Mardrag y la isla de los Colbrids

Pr贸logo

聽 聽 聽 Cuando est谩bamos a punto de descubrir qu茅 le suced铆a a Sel铆n, el mantel de la mesa comenz贸 a moverse y Eyra se detuvo.

聽 聽 聽 鈥斅or el amor de los dioses! 隆驴C贸mo se te ocurre parar en el mejor momento?! 鈥攔efunfu帽贸 Mirdian agitando las alas.

聽 聽 聽 Lo hizo tan bruscamente que las ara帽as que ten铆a por encima salieron despedidas en todas direcciones. Mientras los pobres ar谩cnidos trataban de regresar a la ba帽era, el mantel volvi贸 a deslizarse. Sin embargo, en esta ocasi贸n, todos pudimos ver que ninguno de nosotros lo hab铆a tocado. Intrigados por el misterio, los cinco nos agachamos a la vez y descubrimos al responsable junto a la silla de Nialdry, dando saltitos para intentar volver a atrapar un hilo que colgaba del borde de la tela.

聽 聽 聽 Se trataba de una adorable criatura, no m谩s grande que la palma de mi mano, de pelaje blanco y suave, con un precioso lazo de terciopelo naranja alrededor del cuello. Pese a que ten铆a el pico y las patas traseras de pato, las delanteras ten铆an deditos palmeados. No obstante, lo que m谩s me llam贸 la atenci贸n fueron los singulares cuernos que pose铆a; no levantaban ni medio cent铆metro de su cabeza y de cada asta florec铆a un suculento ramillete de palomitas. Ten铆an tan buena pinta que, de no haberlas visto pegadas a su cabeza, de seguro habr铆a tratado de coger alguna para probarla.

聽 聽 聽 鈥斅縌u茅 es eso? 鈥攑regunt茅 incapaz de quitarle los ojos de encima.

聽 聽 聽 鈥斅or los bigotes de mi t铆a abuela! 隆No me lo puedo creer! 鈥攅xclam贸 Nialdry agazap谩ndose sobre su asiento para verlo m谩s de cerca鈥. 隆Es un Sprunfi!

聽 聽 聽 Incapaz de contener su emoci贸n, la joven Mainrog estir贸 la pata y lo cogi贸 por el lomo. Frustrado por el inesperado agarre, el Sprunfi se cruz贸 de brazos y profiri贸 una especie de graznido. Enternecida por la encantadora protesta, Nialdry se puso a ronronear sin darse cuenta.

聽 聽 聽 鈥斅hhh, es tan mono! 鈥攎urmur贸 con las pupilas a煤n m谩s dilatadas, acerc谩ndolo a su rostro鈥. Yo siempre quise tener uno 鈥攃onfes贸 con cierta tristeza mientras acariciaba su cabecita para que se le pasara el berrinche鈥, pero mi t铆a abuela nunca me dej贸. Tem铆a que, al tratarse de criaturas tan curiosas y escurridizas, se escapara de la pasteler铆a y alg煤n vecino acabara convirti茅ndolo en su almuerzo鈥

聽 聽 聽 鈥擱az贸n no le faltaba 鈥攕e帽al贸 Eyra medio sonriendo, dejando el libro sobre la mesa鈥. Este, sin ir m谩s lejos, no solo ha logrado escapar del cuarto de la se帽ora Gl铆ria, sorteando sus poderosos sortilegios, sino que adem谩s ha conseguido llegar hasta aqu铆 sin perderse.

聽 聽 聽 鈥擟reo que eso es, en gran parte, culpa de mis postres鈥 鈥攎urmur贸 Nialdry algo apurada.

聽 聽 聽 鈥擭o entiendo nada鈥

聽 聽 聽 鈥擵er茅is 鈥攃omenz贸 Eyra al ver mi cara de desconcierto鈥, los Sprunfis son criaturas tremendamente glotonas, as铆 que, al percibir el dulce aroma de nuestra merienda, no ha podido resistirse y ha seguido su rastro hasta aqu铆.

聽 聽 聽 鈥擜h, ya comprendo鈥

聽 聽 聽 鈥擯ero su fino olfato dista mucho de ser su mejor talento. 隆Mirad! 鈥攁帽adi贸 Nialdry euf贸rica estirando la pata para coger uno de los peces de hojaldre.

聽 聽 聽 Sin embargo, cuando estaba a punto de agarrarlo por la cola, Mirdian la detuvo.

聽 聽 聽 鈥擲i vas a hacer lo que creo que vas a hacer, m谩s te vale que uses esto 鈥攍e advirti贸 ense帽谩ndole uno de los azucarillos en forma de ara帽a.

聽 聽 聽 鈥擯ero yo鈥

聽 聽 聽 鈥擭o hay peros que valgan 鈥攍a interrumpi贸鈥. Es lo menos que puedes hacer despu茅s de hacerme sangrar los o铆dos, 驴no crees?

聽 聽 聽 鈥擯e鈥 pe鈥 鈥攖artamude贸 sumamente nerviosa, mir谩ndonos de reojo.

聽 聽 聽 鈥擲i me das ese gusto, dar茅 por saldada tu deuda conmigo 鈥攊ndic贸 con tono m谩s amable dibujando una sonrisa鈥. Si no 鈥攁帽adi贸 al ver que segu铆a dudando鈥, atente a las consecuencias鈥

聽 聽 聽 Temerosa de volver a ser convertida en babosa o en algo incluso peor, agarr贸 a toda prisa el dorsan y se lo puso al Sprunfi entre las patitas. En cuanto vio el peculiar dulce, borr贸 de un plumazo su enfado y lo estrech贸 entre sus brazos como si acabara de reencontrarse con el amor de su vida. Entonces, tras relamerse el pico, empez贸 a com茅rselo.

聽 聽 聽 A煤n segu铆a intentando comprender los motivos que hab铆an empujado a Mirdian a insistir de aquella manera cuando, en un abrir y cerrar de ojos, el pelaje y las palomitas del Sprunfi se volvieron beige y empezaron a salirle cristalitos de az煤car por los cuernos.

聽 聽 聽 鈥擯ero 驴c贸mo鈥? 鈥攂albuce茅 impresionada por la radical transformaci贸n.

聽 聽 聽 鈥擟uando los Sprunfis comen algo, sus palomitas adquieren su sabor y sus cuerpos se transforman para reflejar las caracter铆sticas y cualidades de dicho alimento. Despu茅s, tras una semana aliment谩ndose solo con ello, sus cuernos comienzan a producir kilos y kilos de palomitas hasta recuperar su aspecto original 鈥攅xplic贸 Nialdry agitando sus propias orejas.

聽 聽 聽 Aunque no sab铆a qu茅 me hab铆a impactado m谩s, si lo que acababa de presenciar o lo que suceder铆a pasados esos siete d铆as, me mor铆a de ganas de ver como aquel ser tan peque帽o produc铆a semejante cantidad de palomitas. Adem谩s, para qu茅 nos 铆bamos a enga帽ar, ard铆a en deseos de hincarles el diente.

聽 聽 聽 鈥擝ien hecho, bigotitos 鈥攍a felicit贸 Mirdian volviendo a reclinarse sobre el respaldo de la ba帽era con una inquietante sonrisa de satisfacci贸n en el pico鈥. Ahora, prosigamos cuanto antes con el cuento 鈥攕e帽al贸 frot谩ndose las alas con impaciencia.

聽 聽 聽 鈥斅緼 qu茅 viene tanta prisa? 鈥攑regunt贸 Eyra alzando una ceja鈥. Si no recuerdo mal, te sabes la historia casi de memoria.

聽 聽 聽 鈥擲铆, as铆 es. Mi privilegiado cerebrito tiene una retentiva envidiable 鈥攕e jact贸 hinchando el buche鈥, pero ya sabes que odio dejar algo a medias 鈥攑untualiz贸 engullendo otro bizcocho鈥. As铆 que, si no te importa, contin煤a.

聽 聽 聽 Zarandeando la cabeza hacia los lados con resignaci贸n, Eyra volvi贸 a coger el libro y busc贸 la p谩gina en la que se hab铆a quedado.

聽 聽 聽 鈥擝ien, como iba diciendo 鈥攎urmur贸 bajando el tono de su voz para ambientar la escena鈥: 芦Furiosa, la Mardrag casta帽e贸 sus infectos dientes y profiri贸 un espeluznante silbido que reson贸 por toda la estancia 鈥攔epiti贸 recorriendo con la mirada nuestros rostros鈥. Entonces, abri贸 sus fauces y鈥β.

Comprar libroVolver